V judaizme je známa modlitba zvaná „ kaddish“ a má mnoho rôznych foriem. Medzi rôznymi verziami kadišov sú:
- Chatzi Kaddish ( half kaddish, tiež nazývaný čitateľský kaddish)
- Kaddish Shalem ( complete kaddish)
- Kaddish d Rabbanan ( rabbi s kaddish)
- Kaddish d ithadata ( burial kaddish)
Nakoniec je to Kaddish Yatom alebo „ kourdish “.
Význam a pôvod
V hebrejčine slovo „ kaddish“ znamená posvätenie, vďaka ktorému sa modlitba „ kaddish“ stáva verejným posvätením Božieho mena. Slovo „ atóm“ v skutočnosti znamená „osirelý“, a preto je známe, že počas prvej krížovej výpravy v 11. storočí modlitbu recitovali iba maloletí. “
Rovnako ako mnoho modlitieb v rámci judaizmu, „kaddish “ nebol kanonizovaný naraz a neobjavil sa vo svojej súčasnej podobe až do stredoveku. Podľa Šmula Glicka sa najskoršia forma „kaddish “ modlitby datuje do obdobia bezprostredne po páde druhého chrámu v roku 70 nl, keď sa na tento účel používala línia „nech je Božie slávne meno požehnané vždy a navždy“. zavrieť verejné diskusie o festivaloch a Shabbat. Modlitba v tom čase nebola známa ako „kaddish “, ale podľa počiatočných riadkov y'hey shemey rabah („nech je Božie veľké meno“).
Neskôr, v 8. storočí CE, bol ustanovený text Yitgadal v'yitkadasah („ Oslávený a posvätený“) a nakoniec bol na jeho znenie prijatý názov „ kaddish . Prvý záznam židovských smútiacich, ktorí hovorili „ kaddish“, sa nachádza v texte založenom na Talmude ( Sofrim 19: 9), v ktorom sa opisuje, ako bola v Šabbatovi udelená česť cti. Podľa Glicka sa vodca modlitby priblížil smútiacim mimo synagógy a recitoval kadišov služby Šabbat mussaf (rýchla dodatočná služba po rannej službe Šabbat) .
Ako je uvedené vyššie, počas križiackej periódy bol „kadišovský siroták “, ktorý sa nazýval „sirotský kadiš “, recitovaný iba neplnoletými, ale z dôvodu liturgickej povinnosti. Postupom času modlitbu recitovali aj dospelí smútiaci (čítajte nižšie o vekových požiadavkách dnes).
Podľa židovského právneho textu s názvom „ Alebo Zarua “, ktorý napísal rabín sasaac ben Mojžiš vo Viedni niekedy v 13. storočí, sa v tom období na konci roku 1964 ako „štandard“ na konci tohto obdobia uvádzal „ manželský kaddish“ ako štandard. tri denné modlitebné služby.
Hlbší význam
Samotná modlitba nespomína smrť, ale pretože vyjadruje akceptáciu Božieho súdu v čase, keď to môže byť ťažké, stala sa tradičnou modlitbou za smútiacich v judaizme. Podobne, pretože je to verejná modlitba posvätenia, niektorí veria, že recitácia modlitby má schopnosť zvýšiť zásluhy a úctu k zosnulým. “
Ako
Kaddišova smútok sa recituje 11 mesiacov odo dňa (známeho ako yarzheit ), pretože rodičia jednotlivca zomreli. Je úplne prijateľné, aby niekto povedal „ kaddish“ aj pre súrodencov, zať alebo dieťa. “
- Kaddišov smútok sa uvádza iba s minyanom (kvórum 10), trikrát denne na konci dopoludnia ( shacharit ), popoludní ( mincha ) a večernými (maariv ) službami. Uvádza sa tiež pred „ Pesukei d'zimrah“ (rad špeciálnych požehnaní, žalmov a veršov) pred rannou službou.
- Tradične sa v ortodoxnom judaizme vyžaduje, aby iba verejne recitovali kaddišov mužský muž, pretože je to časovo viazaný záväzok a ženy nie sú povinné. Ale vo väčšine židovských komunít, bez ohľadu na príslušnosť k mužstvu, muži aj ženy budú recitovať smútiace kadiš.
- Jednotlivci recitujúci modlitbu vždy stoja. V niektorých zhromaždeniach každý znamená „ kaddish“ a v iných iba smútiaci
- Pri recitovaní smútiaceho kaddisha všetci prítomní smútiaci modlitbu recitujú jednotne. V niektorých prípadoch sa všetci smútiaci zhromaždia pred synagógou alebo blízko bimy (miesto, kde stojí modlitebný vodca počas bohoslužieb).
- Jednotlivec mladší ako 13 rokov (vek bar mitzvah ), ak prišiel o rodiča, môže povedať, že žrebec má smútok. “ To isté platí pre dievča mladšie ako 12 rokov (vek bat mitzvah ).,
Pretože truchlica rec sa recituje trikrát denne, mnoho komunít sa zhromaždí, aby sa ubezpečilo, že v každej z týchto služieb je 10, takže smútok môže dokončiť rozkaz na recitáciu tejto modlitby na počesť zosnulého.
Pre mnohých Židov, ktorí nikdy nenavštevujú synagógu, udržiavajú koser, pozorujú Šabbat, alebo sa cítia byť nábožensky alebo duchovne spojení s judaizmom, „ presvedčenie“ smútiaceho „ kaddisha“ je silný a zmysluplný akt.
Anglický preklad
Oslávené a posvätené je Božie meno,
vo svete, ktorý Boh stvoril podľa Božej vôle,
a nech sa zjaví Božia moc
v dňoch nášho života
a za života celého domu Izraela,
rýchlo a čoskoro. A povedzme, amen.
Nech je Božie veľké meno požehnané vždy a navždy.
Požehnaný, chválený, oslavovaný, povýšený, vychovávaný,
poctený, vychovaný a uznávaný
buď meno Svätého, požehnaný On
za každým požehnaním hymnu, chválu a útechy
to sa hovorí vo svete. A povedzme, amen.
Môže mať bohatý pokoj z neba a života
byť na nás a na celý Izrael. A povedzme, amen.
Nech Boh, ktorý robí mier na vysokých miestach
uzavrieť mier na nás a na celom Izraeli,
a povedzme, amen.
prepísanie
Yitgadal v'yitkadash, shemey rabah.
Be'almah di'verah chir'utey
V'yamlich malchutey
Bechai'yeychon u'veyo'meychon
U'vechayey d'chol beis Yisrael
Ba'agalah u'vizman karim v'imru, amein.
Y'hey sh'mey rabah m'vorach le'alam u'le'almey almaya.
Yitbarach ve'yishtabach ve'yitpa'ar ve'yitromam ve'yitnasey
Ve'yit'hadar ve'yit'aleh ve'yit'halal
Sh'mey d'kudesha b'rich hu
Ľanový oblúk birchata ve'shirata tush'bechata ve'nechemata
D'amiran b'alma v'imru, amen.
Yehey sh'lama raba min shemaya, ve'chayim
Aleynu ve'al kol yisrael ve'imru, amen.
Oseh shalom bimromav,
Hu ya'aseh shalom. Aleynu ve'al kol yisrael
V'imru, amen.
Nájdete hebrejskú verziu kaddish kadera